مجلد 3 عدد 8 (2024): العدد الثامن (يوليوز/تموز 2024)

					معاينة مجلد 3 عدد 8 (2024): العدد الثامن (يوليوز/تموز 2024)

العدد: 8
المجلد: 3
السنة: 2024
الشهر: يوليوز/تموز
عدد المقالات: 16
عدد الصفحات: 294

قائمة المحتويات     العدد

منشور: 2024-07-01

المقالات

  • أهم الإشكاليات الاجتماعية والثقافية واللغوية في ترجمة النثر بين العربية والإنجليزية

    محمد أسلم إك (مؤلف)
    10-30
    DOI: https://doi.org/10.63939/AJTS.5c6mp316
  • ترجمة المحتوى الإعلامي الموجه للأطفال؛ أي دور للتربية الإعلامية؟

    الشريف الهلالي (مؤلف)
    31-44
    DOI: https://doi.org/10.63939/AJTS.4gnx4251
  • دراسة تقريبية حول أهمية تطبيق الفكر الإبداعي؛ الترجمة الأدبية نموذجاً

    حمود ناصر الشهراني (مؤلف)
    45-60
    DOI: https://doi.org/10.63939/AJTS.s9vt4m89
  • A Critical Discourse Analysis of Translated Texts

    Badia Elharraki (مؤلف)
    61-79
    DOI: https://doi.org/10.63939/AJTS.v00nxe46
  • A Study of English Equivalents of Islamic Financial and Economic Terms in Online Dictionaries

    Antar Fuad Ali، Krishnavanie Shunmugam، Sukainah Hasan Saleh Al Hebshi (مؤلف)
    80-95
    DOI: https://doi.org/10.63939/AJTS.4053nr49
  • Literal-Functional Analysis of Political Speeches and the Case of Political Lexical Creation

    Abrar Ghanem Samir (مؤلف)
    96-118
    DOI: https://doi.org/10.63939/AJTS.mzw4xp02
  • The Role of News Translation in Portraying the Islamist Discourse in News Reports for both Media Institutions (BBC & Al Arabiya)

    Hind Saad AL Rashid (مؤلف)
    119-133
    DOI: https://doi.org/10.63939/AJTS.xz36m670
  • Transcreating the Bard: A Deconstructive Approach to the Arabic Translation of Shakespeare

    Munir Ahmed Al-Aghberi (مؤلف)
    134-152
    DOI: https://doi.org/10.63939/AJTS.vr0sf061
  • Translation is a Historical, Cultural and Artistic Phenomenon that Relates to the Peoples of the World

    Jihad Faiz Al-Islam (مؤلف)
    153-167
    DOI: https://doi.org/10.63939/AJTS.8esrkn28
  • التحليل النقدي للخطاب

    نورمان فيركلاف (مؤلف)؛ محمد صوضان (مترجم)
    168-182
    DOI: https://doi.org/10.63939/AJTS.9h4k2q21
  • رتبة النفي الجملي في اللهجات العربية

    العباس بنمامون ، محمود أبو ناصر ، رانيا الصباغ ، عبد العظيم بيضاوي ، دانا شلش (مؤلف)؛ محمد التاري (مترجم)
    183-208
    DOI: https://doi.org/10.63939/AJTS.4ptyw178
  • لماذا إبستيمولوجيات الجنوب؟ مسارات بديعة لآفاق مبتكرة

    بوافينتورا دي سوزا سانتوس (مؤلف)؛ جواد الحبوش (مترجم)
    209-224
    DOI: https://doi.org/10.63939/AJTS.ft4dsf41
  • الإنترنت فضاءً للتشبيك البديل حول قضايا المدينة: المجموعة الفايسبوكية "أنقذوا الدار البيضاء" نموذجاً

    محمد إسماعيل (مؤلف)
    225-244
    DOI: https://doi.org/10.63939/AJTS.ez1qgt61
  • السيناريو بين النظري والتطبيق: دراسة الفيلم المغربي عائدون أنموذجاً

    هلال بن كمار (مؤلف)
    245-266
    DOI: https://doi.org/10.63939/AJTS.cff6b331
  • ديداكتيك النص الفلسفي

    لحسن دحماني (مؤلف)
    267-283
    DOI: https://doi.org/10.63939/AJTS.pvmxe117
  • The Effective Role of Using Audio-visual Aids in EFL Classroom at a Libyan University: Libyan EFL Tutors’ Perceptions

    Kamila Alhadi Algwil، Abdullatif Ishtewi Aburawi (مؤلف)
    284-294
    DOI: https://doi.org/10.63939/AJTS.gx6d4d86