ما السخرية؟ المعاني الثَّاوِيَة في المفهوم وِفقاً لِرُؤَى متعددة
DOI:
https://doi.org/10.63939/AJTS.tzf4wv96الكلمات المفتاحية:
السخرية، الضحك، الهزل، علم الاجتماع، الفلسفةالملخص
تقدم هذه المقالة محاولة في استكشاف بعض الآراء الفلسفية والسوسيولوجية والنقدية التي تناولت السخرية كموضوع للبحث، كما تهدف إلى سد الفجوة المعرفية المتعلقة بالأدبيات حول دراسة السخرية. لقد برزت العديد من الآراء التي حاولت تفكيك هذا التعبير المعقد وفهم ماهيته ووظائفه في مختلف السياقات الاجتماعية والثقافية. بعض هذه الآراء ترى السخرية أداة للتحرر، حيث تتيح للأفراد مساحة مهمة لنقد النظام الاجتماعي والأيديولوجيات السائدة، في المقابل يراها البعض الآخر بمثابة أيديولوجية زائفة، محطمة للأخلاق والذوق. وآخرون يعتبرونها كآلية للهيمنة وفرض التفوق، وتحقير الخصوم. بينما هناك من يعتبرها وسيلة للتسلية المفرطة وضد الجد، في حين يجدها البعض الآخر أداة فعالة للإصلاح الاجتماعي. إلى جانب هذه الآراء المختلفة، نناقش إمكانية التمييز بين السخرية وتعبيرات أخرى مماثلة مثل الضحك، والفكاهة، والهزل، والمداعبة، والمزاح، والنكتة.
التنزيلات
المراجع
إبراهيم، زكرياء. (2012). سيكولوجية الفكاهة والضحك. القاهرة: مكتبة مصر
ابن منظور. (1981). لسان العرب. القاهرة: دار المعارف
أبي الحسين، أحمد بن زكرياء. (1979). معجم مقاييس اللغة، ج3. بيروت: دار الفكر للطباعة والنشر والتوزيع
أبوزيد، أحمد. (1982). الفكاهة والضحك. مجلة عالم الفكر، 13(3)، 32-46
شايب، أحمد. (2008). ضحك في الأدب الأندلسي: دراسة في وظائف الهزل وأنواعه وطرق اشتغاله (ط2.). الرباط: دار أبي رقراق للطباعة والنشر
أرسطو. (1924). علم الأخلاق إلى نيقوماخوس (ترجمة أحمد السيد). القاهرة: مطبعة دار الكتب المصرية
المعجم الوسيط. (2004). المعجم الوسيط. منشورات معجم اللغة العربية
كانط، إيمانويل. (2005). نقد ملكة الحكم (ترجمة سعيد الغانمي). بيروت: المنظمة العربية للترجمة
هوبز، توماس. (2011). اللفياثان الأصول الطبيعية والسياسية لسلطة الدولة (ترجمة ديانا حبيب). أبو ظبي: هيئة أبو ظبي للثقافة والتراث
فلوري، سينتيا. (2017). نهاية الشجاعة: من أجل استعادة فضيلة ديمقراطية(ترجمة عبد النبي كوارة). بيروت: المركز العربي للأبحاث ودراسة السياسات
شادلي، المصطفى. (2014). الهزل والسخرية في التراث الشفاهي. الرباط: منشورات كلية الآداب والعلوم الإنسانية
شاكر، عبد الحميد. (2003). الفكاهة والضحك: رؤية جديدة. الكويت: المجلس الوطني للثقافة والفنون والآداب
العقاد، عباس محمود. (2013). جحا الضاحك والمضحك. القاهرة: مؤسسة هنداوي للتعليم والثقافة
الكدالي، عبد الله. (2018). الهزل والسخرية: من منظور فلسفات الأخلاق. الدار البيضاء: المركز الثقافي للكتاب للنشر والتوزيع
شقير، محمد. (2009). السخرية والسلطة بالمغرب من المأسسة إلى التجريم وما بعدها. الدار البيضاء: إفريقيا الشرق
باخثين، ميخائيل، وآخرون. (2017). الكرنفال في الثقافة الشعبية (ترجمة خالدة حامد). ميلانو: منشورات المتوسط
الضمور، نزار عبد الله. (2012). السخرية والفكاهة في النثر العباسي. عمان: دار حامد
برغسون، هنري. (1981). الضحك (ترجمة إسماعيل ملوكي). المؤسسة الجامعية للدراسة والنشر والتوزيع
Uwanamodo, D. (2019). Sociology of laughter and humor. The Rice Examiner, 2(1), 149-167
Oxford English Dictionary. (2024, September). Irony (n.), sense 1.a. In Oxford English Dictionary. https://bit.ly/4gQm7EM
Muecke, D. (2021). The compass of irony. Routledge DOI: https://doi.org/10.4324/9781003129905
Blondel, É. (1988). Le risible et le dérisoire. Presses Universitaires de France DOI: https://doi.org/10.3917/puf.blond.1988.01
Ferris, D. (1972). Humor and creativity: Research and theory. The Journal of Creative Behavior, 6(2), 75-79 DOI: https://doi.org/10.1002/j.2162-6057.1972.tb00913.x
Spencer, H. (1875). The physiology of laughter. In H. Spencer, Illustrations of universal progress: A series of discussions (pp. 194-209). D Appleton & Company. https://doi.org/10.1037/12203-004 DOI: https://doi.org/10.1037/12203-004
Cotte, J. (2012). L'humour et le rire comme outils politiques d'émancipation? Université du Québec à Montréal
Hutcheon, L. (1992). The complex functions of irony. Revista Canadiense de Estudios Hispánicos, 16(2), 219–234.
de Man, P., & Warminski, A. (1997). Aesthetic Ideology. Journal of Aesthetics and Art Criticism, 55(4), 443-445 DOI: https://doi.org/10.2307/430942
Adorno, T. (2005). Minima moralia: Reflections from damaged life. Verso
Brennan, T. (2014). The case against irony. The Journal of Commonwealth Literature, 49(3), 379-394 DOI: https://doi.org/10.1177/0021989414533689
---
Romanization of Arabic Bibliography
---
Ibrahim, Z. (2012). Sīkūlūjiyyat al-fukāha wa al-ḍaḥk [The Psychology of Humor and Laughter]. Cairo: Egypt Library
Ibn Manẓūr. (1981). Lisān al-ʿArab [The Tongue of the Arabs]. Cairo: House of Knowledge
Abū al-Ḥusayn, A. (1979). Muʿjam Maqāyīs al-Lugha [Dictionary of Language Measures]. Beirut: House of Thought for Printing, Publishing, and Distribution
Abū Zaid, A. (1982). Al-fukāha wa al-ḍaḥk [Humor and Laughter]. Majallat ʿĀlam al-Fikr (World of Thought Journal), 13(3), 32-46
Shayeb, A. (2008). Ḍaḥk fī al-adab al-Andalusī: Dirāsa fī waẓāʾif al-hazl wa-anwāʿihi wa-ṭuruq ishtighālihi [Laughter in Andalusian Literature: A Study of the Functions, Types, and Methods of Humor] (2nd Ed.). Rabat: Abu Raqraq Publishing House
Aristotle. (1924). ʿIlm al-akhlāq ilā Nīqūmākhūs [Nicomachean Ethics] (A, El-Sayed. Arabic Trans). Cairo: Egyptian National Library Press
Kant, I. (2005). Naqd Malkat al-Ḥukm [Critique of Judgment] (S, Al-Ghanimi. Arabic Trans). Beirut: Arab Organization for Translation
Hobbes, T. (2011). Al-Livyāthān: Al-uṣūl al-ṭabīʿiyya wa-al-siyāsiyya li-sulṭat al-dawla [Leviathan: The Natural and Political Foundations of State Authority] (D, Habib. Arabic Trans). Abu Dhabi: Abu Dhabi Authority for Culture and Heritage
Fleury, C. (2017). Nihāyat al-shajāʿa: Min ajl istiʿādat faḍīla dīmuqrāṭiyya [The End of Courage: For the Recovery of a Democratic Virtue] (A, Kowara. Arabic Trans). Beirut: Arab Center for Research and Policy Studies
Al-Mustafa, S. (2014). Al-hazl wa-al-sukhriyya fī al-turāth al-shafahī [Humor and Satire in Oral Heritage]. Rabat: Publications of the Faculty of Arts and Humanities
Shaker, A. (2003). Al-fukāha wa-al-ḍaḥk: Ruʾya jadīda [Humor and Laughter: A New Vision]. Kuwait: National Council for Culture, Arts, and Letters
Al-Aqqad, A. M. (2013). Juḥā al-ḍāḥik wa-al-muḍḥik [Juha the Laugher and the Laughable]. Cairo: Hindawi Foundation for Education and Culture
Al-Kaddali, A. (2018). Al-hazl wa-al-sukhriyya: Min manẓūr falsafāt al-akhlāq [Humor and Satire: From the Perspective of Moral Philosophies]. Casablanca: Cultural Center for Publishing and Distribution
Shuqair, M. (2009). Al-sukhriyya wa-al-sulṭa bil-Maghrib min al-maʾsasa ilā al-tajrīm wa-mā baʿdahā [Satire and Authority in Morocco: From Institutionalization to Criminalization and Beyond]. Casablanca: Africa East Publishing
Bakhtin, M., et al. (2017). Al-karnaval fī al-thaqāfa al-shaʿbiyya [The Carnival in Popular Culture] (K, Hamid. Arabic Trans). Milan: Al-Mutawassit Publications
Al-Damour, N. (2012). Al-sukhriyya wa-al-fukāha fī al-nathr al-ʿAbbāsī [Satire and Humor in Abbasid Prose]. Amman: Hamed Publishing House
Bergson, H. (1981). Al-Ḍaḥk [Laughter] (I, Malouki. Arabic Trans). University Institution for Study, Publishing, and Distribution
التنزيلات
منشور
إصدار
القسم
الرخصة

هذا العمل مرخص بموجب Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.
يتأطرُ نَشَاطَا النشر والتوزيع الخَاصَّيْنِ بمقالات المجلة برخصة المشاع الإبداعي اللاتجارية والحافظة للنسب CC BY-NC 4.0، والتي تنص على الآتي:
- لك كقارئ أو زائر مُطْلَقُ الحرية في:
- المشاركة: نسخ وتوزيع ونقل العمل لأي مكان أو تحويله لأي شكل.
- التعديل:المزج، التحويل، والإضافة على العمل.
لا يمكن لنا كجهة مُرَخِّصَة إلغاء هذه الصلاحيات طالما اتبعتَ شروط الرخصة.
- يتوجب عليك في المقابل احترام الشروط التالية:
- نَسب المُصنَّف (المقالة):يجب عليك نَسب العمل لصاحبه بطريقة مناسبة، وتوفير رابط للترخيص، وبيانُ إذا ما قد أُجريت أي تعديلات على العمل. يُمْكِنُكَ القيام بهذا بأي طريقة مناسبة، ولكن على ألا يتم ذلك بطريقة توحي بأن المُؤَلِّف أو المُرَخِّص مُؤَيِّد لك أو لعملك.
- غير تجاري:لا يمكنك استخدام هذا العمل لأغراض تجارية.
- منع القيود الإضافية: يجب عليك ألا تُطَبِّقَ أي شروط قانونية أو تدابير تكنولوجية تقيد الآخرين من ممارسة الصلاحيات التي تَسْمَحُ بها الرخصة.


